2009年11月3日星期二

peanut butter???

唉~~~
我的英文呀.........

唉~~~

真的是有点惭愧因为那天我还骂那只tictoc
“你呀!你呀!英文为什么那么差”
天呀!原来我也那么差

唉~~~

今天看到一位朋友在“面书”里投诉
投诉一家kopitiam的服务不好

他说道
有一天他到一间kopitiam吃面包
他就order了一个peanut butter 面包
怎知道那位waiter拿错了

第一次是kaya 面包
第二次是花生酱牛油面包

然后我的朋友就very angry 的对那位waiter 说

“我是order “peanut butter” 不是“花生酱牛油”........”

harr...... 我心里就想

是呀!你是order “peanut butter” 面包拉!

对拉!peanut = 花生 butter = 牛油
就是花生酱加牛油拉
What wrong??

就在这时

我的“好学”精神突然回来了
( T.T 他已经失踪很久了)

查字典..............

天呀!
原来peanut butter 真的是花生酱不是花生酱和牛油的意思


Oh No...............
活到了这把年纪才知道什么是peanut butter
好“鱼”!

harr..............
那么如果我下次要order花生酱牛油面包的话
我是不是应该讲“i wan "peanut butter butter"
haha... "peanut butter butter" =“花生酱牛油”

请原谅我的烂英文.....
*嘻嘻~偷偷告诉你那个fyfyqueen也不懂....haha
Good nite!

1 条评论:

  1. 不懂不可以meh!
    活到老学到老嘛!
    酱都不懂......

    回复删除